نویسنده ی کتاب مترو در مورد ادامه سری مترو می گوید
با توجه به صحبتهای اخیر نویسندهی سری کتاب های مترو، این سری احتمالا توسط سازندهی بازی ها ادامه خواهد داشت. برای توضیحات کاملتر در ادامهی خبر با دنیای بازی همراه باشید.
نویسندهی مترو یعنی آقای دمیتری گلوخوفسکی اعلام کرد که قصد ادامه دادن این سری را بعد از مترو ۲۰۳۵ ندارد، اما این بدان معنا نیست که این سری به پایان رسیده است. گلوخوفسکی این را در جلسهی پرسش و پاسخ در انجمن ردیت اعلام کرد و از طرفداران خواست که در مورد آیندهی این سری از دیپ سیلور بپرسند. در بخشی از صحبتهای او آمده است:« مترو ۲۰۳۵ بخش کتابی مترو را به پایان میرساند. من برنامهای برای نوشتن داستان جدیدی از مترو به صورت رمان ندارم. من فکر میکنم که سوالات اصلی در مترو ۲۰۳۵ پاسخ داده شدهاند و اگر حتی کتاب مترو جدیدی وجود نداشته باشد، این لزوما به آن معنا نیست که داستان آرتیوم نمیتواند در رسانههای دیگر ادامه پیدا کند…» با توجه به اشارههای مداوم گلوخوفسکی به دیپسیلور، به نظر میرسد که میتوان پروژهی مرموز ۴A را یک مترو جدید فرض کرد.
بازی مترو ۲۰۳۳ از رمانی به همین نام برداشت شده است، اما رمان دوم که مترو ۲۰۳۴ نام دارد٬ برای ساخت یک بازی مناسب به نظر نمیرسد. پس گلوخوفسکی با ۴A همکاری کرد تا مترو: آخرین نور را بنویسد. در میانهی راه او متوجه شد که داستان بازی برای بازی بسیار بزرگتر است، پس او تصمیم گرفت تا روی کتاب جدید کار کند. این کتاب که مترو ۲۰۳۵ نام دارد، در روز ۲۰ آذر به زبان انگلیسی عرضه شد.
در مورد رابطهی بین کتابها و بازیها، گلوخوفسکی گفت که همهی آنها را مثل فرزندان خود میداند. « کتاب مترو ۲۰۳۵ خطوط داستانی کتابها و بازیها را در کنار هم قرار میدهد و شخصیتهای بازیها و کتابها یکدیگر را در آنجا ملاقات میکنند. در واقع، کتاب تمامی روزنههای داستانی را پوشش میدهد.»
در ادامه وی به علاقهاش به ۴A از زمانی که تیم روی S.T.A.L.K.E.R کار میکرده، گفته است و دائما اقتباسهای تیم سازنده را ستایش کرده است. «بازیها، کتابها و فیلمها هنرهای متفاوتی هستند. شما نمیتوانید یک کتاب را به راحتی به یک بازی یا فیلم تبدیل کنید، چون بازیها و فیلمها قوانین خاص خودشان را دارند. همیشه در این میان یک ترجمه وجود دارد؛ ترجمهای برای ورود به یک رسانهی جدید. در طول داستان کتاب مترو ۲۰۳۳ آرتیوم فقط یک نفر را میکشد. حالا وقتی شما این را با یک عنوان سه بعدی ترسناک تیراندازی هماهنگ میکنید، کشتن یک نفر کافی به نظر نمیرسد. شرکت ۴A که بازیهای مترو را خلق کرده است، کار فوقالعادهای در ترجمهی کتابهای من به بازی انجام داده است. آنها با محتوای اصلی کتاب با احترام و عشق رفتار کردند. دیدگاه ما دربارهی اینکه یک آخرالزمان خوب چگونه باید باشد با هم منطبق است. من انتظار ندارم که بازیهای مترو تکرار جمله به جملهی کتابها باشند. من میخواستم که گروهی براساس داستانهای من یک شاهکار مستقل بسازند و آنها [این کار را] انجام دادند. این قانون زندگی است: با افراد با استعداد کار کن و به آنها آزادی عمل بده- به جای اینکه با ابلهها کار کنی که هر قدم آنها را کنترل کنی.»
این نویسنده با امکان پایانهای چندگانه و انحراف از مسیر اصلی داستان مترو هم مشکلی ندارد. «من طرفدار تعامل، بلاتکلیفی، تغییرپذیری و غیرقابل پیشبینی بودن هستم. من امتیازات مخفی کارما برای انتخابهای اخلاقی در اولین عنوان مترو را پیشنهاد دادم و من پیشنهاد دادم که ما اجازه دهیم که بازیکن بااخلاق فجایعی که در کتاب توضیح داده شده را اداره کند. وقتی شما آرتیوم هستید، باید بتوانید که سرنوشت خود و دنیا را تغییر دهید.»
گلوخوفسکی همچنین اعلام کرد که برنامهای برای دنبالهی آخرین رمانش یعنی Futu.re ندارد، اما باز هم به احتمال ادامه یافتن داستان در رسانههای دیگر اشاره کرد. در حال حاضر جالب است اگر بدانیم که ۴A با تیم بزرگتر شدهاش چه پروژههایی در دست ساخت دارد…
هردو عنوان مترو بر روی پلتفرمهای متعددی قابل بازی است.
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.
حتی نمیتونم واسه بازی بعدیش صبر کنم!